Article R732-2
Article R. 112-5 is applicable in New Caledonia, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1231–1240 of 4454 articles for “Art. 20 mars 2014”
Article R. 112-5 is applicable in New Caledonia, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
Article R. 112-5 is applicable in French Polynesia, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
…nd column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 511-104 Order no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-105Order 2016-827 of 23 June 2016
…nd column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 511-104 Order no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-105Order 2016-827 of 23 June 2016
…nd column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 511-104 Order no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-105Order 2016-827 of 23 June 2016
Article R. 112-5 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
…the same table:Articles applicableIn the wording resulting from the decreeR. 612-35 and R. 612-36n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-37No. 2015-513 of 7 May 2015R. 612-38n° 2013-978 of 30 October 2013R.…
…natural or legal person may refer a matter to the judicial conciliator instituted by the decree of 20 March 1978 relating to judicial conciliators, without any formality.
…nd column of the same table: Applicable articles In their wording resulting from L. 313-1 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 313-2 Order no. 2014-947 of 20 August 2014 L. 313-3 Order no. 2006-…
…hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 313-1 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 313-2 Order no. 2014-947 of 20 August 2014 L. 313-3 Order no. 2006-…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More