Article 212
…under the same conditions as the undeducted net financial expenses mentioned in 1 of VI of Article 212 bis. IV. - The provisions of the second paragraph of 3° of 1 of article 39 do not apply to compa…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 81–90 of 3271 articles for “Art. 21 déc. 2021”
…under the same conditions as the undeducted net financial expenses mentioned in 1 of VI of Article 212 bis. IV. - The provisions of the second paragraph of 3° of 1 of article 39 do not apply to compa…
…ing the authorisation. When this first disposal is placed under the regime provided for in Articles 210 A and 210 B of this code, the capital gain realised on the subsequent disposal of the securities…
…welcome into French citizenship for the persons residing in the department referred to in articles 21-2, 21-11, 21-12, 21-13-1, 21-13-2, 21-14, 21-14-1, 21-15, 24-1, 24-2 and 32-4 of this code as wel…
Subject to the exceptions provided for in Articles 21-18, 21-19 and 21-20, naturalisation may only be granted to a foreigner who can prove habitual residence in France for the five years preceding the…
The provisions of articles 21-7 to 21-9 do not apply to children born in France to diplomatic agents and career consuls of foreign nationality. However, these children have the option of voluntarily a…
…tarctic Territories may, under the same conditions, benefit from the scheme provided for in article 217 undecies, including for the acquisition or construction of new homes meeting the criteria mentio…
…y publishers of television services other than cinema, under the conditions laid down by decree no. 2021-1926 of 30 December 2021 relating to the contribution to the production of cinematographic and…
…nd column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 533-1-Bn° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-1 and R. 533-2law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 533-2-2no. 2014-1315…
…nd column of the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeR. 533-1-Bn° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-1 and R. 533-2law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 533-2-2no. 2014-1315…
The maximum amount of support is €21,000, including a maximum of €9,000 for the author.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More