Article D5132-26-9
People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended contract with an intermediary association, as provided for in Article L. 5132-14…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1941–1950 of 3692 articles for “Art. 21 sept. 2022”
People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended contract with an intermediary association, as provided for in Article L. 5132-14…
People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended inclusion contract with a temporary work integration company, as provided for in…
For the application of article L. 5134-30-2, the département's monthly contribution to the financing of the aid is equal to 88% of the lump sum mentioned in article L. 262-2 of the Code de l'action so…
People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended contract with an integration workshop or site, as provided for in article L. 513…
The right to object provided for in Article 21 of the aforementioned Regulation does not apply to the processing of personal data of the persons mentioned in 1°, 2° and 3° of Article R. 2-15-1 by auth…
…in I of Article D. 441-4)You can consult the image in the facsimile in Official Journal No. 0068 of 21/03/2017, text No. 17, at the following address: https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFT…
…o. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 531-2 with the exception of c), n) and o) of its 2°.Ordinance no. 2021-1652 of 15 December 2021 L. 531-4 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 531-5 Law no. 2003-706 of…
…the option of voluntarily acquiring French nationality in accordance with the provisions of article 21-11 below.
Once all the documents and information provided for in article R. 3133-21 have been received, a new payment period is opened. This period is thirty days or equal to the balance remaining on the date o…
…with the measures ordered or to be applied to electronic addresses notified pursuant to article L. 521-3-1 is punishable by the penalties laid down in 1 of VI of Article 6 of Law no. 2004-575 of 21 Ju…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More