French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25812590 of 3759 articles for Art. 22 mars 2006

French Public Health CodeIn force
Section 6: Compensation for damage caused by compulsory vaccination

Article R3111-27

…or Medical Accidents, Iatrogenic Diseases and Nosocomial Infections) referred to in article L. 1142-22, by registered letter with acknowledgement of receipt, or lodged with the secretariat of the Offi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Amending and cancelling declarations

Article R6351-9

…rt sent by the service provider to the Regional Prefect pursuant to Articles L. 6352-11 and R. 6352-22 to R. 6352-24 and to the revenue received between the date of completion of this report and the d…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VIII: Imports

Article 291

…rective 2009/132/EC of 19 October 2009 determining the scope of Article 143(b) and (c) of Directive 2006/112/EC as regards the exemption from value added tax of certain definitive imports of goods. An…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: Moral rights

Article L121-9

Under all matrimonial regimes and on pain of nullity of any clauses to the contrary included in the marriage contract, the right to disclose the work, to fix the conditions of its exploitation and to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of budgets

Article L1612-2

If the budget is not adopted before 15 April of the financial year to which it applies, or before 30 April of the year of the renewal of the deliberative bodies, the State representative in the depart…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter II: Special provisions for residential or business premises

Article L412-6

Notwithstanding any eviction order that has become final and notwithstanding the expiry of the periods granted under article L. 412-3, any eviction order that has not been enforced by 1st November of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Register of unavailable books from the 20th century

Article R134-1

The public database mentioned in article L. 134-2 is called the "Register of unavailable books of the 20th century". It is open to public consultation via the Bibliothèque nationale de France's online…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 157 bis

Taxpayers aged over sixty-five on 31 December of the tax year, or meeting one of the disability conditions mentioned in article 195, may deduct an amount of:- €2,620 from their net overall income if t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Voluntary termination of pregnancy.

Article L2422-1

…pplicable to Wallis and Futuna, with the exception of the second and third paragraphs of Article L. 2212-3, and the third and fourth paragraphs of Article L. 2212-8.II.-The first paragraph of Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article R331-6

To be admissible, referrals sent to the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique by duly constituted professional defence bodies, collective management bodies and the Cent…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More