Article R7227-8
…alendar year is assessed on the basis of the annual working time set out in article 1 of decree no. 2000-815 of 25 August 2000 or Article 1 of Decree no. 2001-623 of 12 July 2001 or Article 1 of Decre…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1321–1330 of 3810 articles for “Art. 23 juin 2000”
…alendar year is assessed on the basis of the annual working time set out in article 1 of decree no. 2000-815 of 25 August 2000 or Article 1 of Decree no. 2001-623 of 12 July 2001 or Article 1 of Decre…
…a calendar year is assessed on the basis of the annual working time set in article 1 of decree no. 2000-815 of 25 August 2000 or article 1 of decree no. 2001-623 of 12 July 2001 or article 1 of decre…
…575/2013 of 26 June 2013, No 596/2014 of 16 April 2014, No 600/2014 of 15 May 2014, No 909/2014 of 23 July 2014 and No 2022/858 of 30 May 2022 are replaced by references to Articles L. 712-7 and L. 7…
…ble: Articles applicable In the wording resulting from L. 511-9 and L. 511 10 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 511-11 Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-12-1 Order no. 2015-1024 of…
…ns operators as well as the legal persons providing services mentioned by the loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l'économie numérique. "4° Social organisations. "
For the application in Mayotte of article R. 1233-32, the words: "of article 32 of law no. 2000-37 of 19 January 2000 relating to the negotiated reduction of working hours" are replaced by the words:…
…APPLICABLE ARTICLES IN THEIR WORDING R. 341-1 to R. 341-19 Resulting from décret n° 2016-884 du 29 juin 2016
…APPLICABLE ARTICLES IN THEIR WORDS D. 314-15 to D. 314-17 Resulting from décret n° 2016-884 du 29 juin 2016
…annual report on the solvency and financial situation at group level referred to in Article L. 356-23 according to the following timetable a) No later than 26 weeks after the end of the undertaking's…
…rest without remuneration for contractual services;2° Subsidies as defined inarticle 9-1 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citizens in their relations with administrations;3° State…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More