Article R3361-1
…2018 R. 3125-6 R. 3126-1 to R. 3126-5 R. 3126-7 to R. 3126-12 R. 3126-13 Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019 In Title IIIR. 3131-1 Resulting from decree no. 2022-767 of 2 May 2022 R.…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1351–1360 of 29081 articles for “Art. 23 mai 2019”
…2018 R. 3125-6 R. 3126-1 to R. 3126-5 R. 3126-7 to R. 3126-12 R. 3126-13 Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019 In Title IIIR. 3131-1 Resulting from decree no. 2022-767 of 2 May 2022 R.…
…exclusive rights to organise and operate sports betting games provided for inArticle 137 of Law No. 2019-486 of 22 May 2019 on the growth and transformation of businesses for gambling operations in th…
…ember 2018R. 3125-6R. 3126-1 to R. 3126-5R. 3126-7 to R. 3126-12R. 3126-13Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019In Title IIIR. 3131-1Resulting from decree no. 2022-767 of 2 May 2022R. 313…
…t least three years and holds the authorisation provided for in article 15 de la loi n° 2006-586 du 23 mai 2006 relative au volontariat associatif et à l'engagement éducatif. Its validity ends at the…
…2018 R. 3125-6 R. 3126-1 to R. 3126-5 R. 3126-7 to R. 3126-12 R. 3126-13 Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019 In Title IIIR. 3131-1 Resulting from decree no. 2022-767 of 2 May 2022 R.…
…433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29 March 2014 L. 433-4 law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 433-5Law no. 2016-1691 of 9 December 2016
…433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29 March 2014 L. 433-4 law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 433-5Law no. 2016-1691 of 9 December 2016
…433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29 March 2014 L. 433-4 law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 433-5Law no. 2016-1691 of 9 December 2016
…n the wording resulting from L. 563-1 Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 563-2 Ordinance no. 2019-1015 of 2 October 2019 L. 563-3 to L. 563-5 Order 2009-104 of 30 January 2009 II - For the appl…
…text with its images from the extract from the authenticated electronic Official Journal No. 247 of 23 October 2019, text No. 15, accessible at the following address: https://www.legifrance.gouv.fr/jo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More