Article L23-10-7
In companies subject to the obligation to set up a works council pursuant to article L. 2322-1 of the Labour Code and which, at the end of the last financial year, fell into the category of small and…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2211–2220 of 29081 articles for “Art. 23 mai 2019”
In companies subject to the obligation to set up a works council pursuant to article L. 2322-1 of the Labour Code and which, at the end of the last financial year, fell into the category of small and…
…ontrolled in accordance with the provisions of the articles L. 137-20, L. 137-21, L. 137-22, L. 137-23, L. 137-25 and L. 137-26 of the Social Security Code.
…r health and social security, on the order mentioned in the last paragraph of II of Article L. 5125-23, specifies the time limit within which this opinion is to be given.
…produits de santé, specifies the conditions for applying the procedures defined in Articles R. 5221-23 to R. 5221-28.
…plicable in the territory of the islands of Wallis and Futuna, in the wording resulting from Law No 2019-774 of 24 July 2019 on the organisation and transformation of the healthcare system, subject to…
…hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 317-1 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 317-2 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 317-3Order no. 2017-14…
…nd column of the same table: Applicable articles In their wording resulting from L. 317-1 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 317-2 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 317-3Order no. 2017-14…
…the Wallis and Futuna Islands: Applicable articles In the wording resulting from L. 317-1 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 317-2 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 317-3Order no. 2017-14…
…41-1n° 2005-1007 of 2 August 2005D. 341-2 to D. 341-4 with the exception of the second paragraphNo. 2019-1213 of 21 November 2019D. 341-5 to D. 341-11No. 2005-1007 of 2 August 2005D. 341-12No. 2019-12…
…41-1n° 2005-1007 of 2 August 2005D. 341-2 to D. 341-4 with the exception of the second paragraphNo. 2019-1213 of 21 November 2019D. 341-5 to D. 341-11No. 2005-1007 of 2 August 2005D. 341-12No. 2019-12…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More