French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 29081 articles for Art. 23 mai 2019

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Nomination and election of members

Article R7111-23

In the first ballot for the election of representatives of professional journalists, each list is drawn up by the representative employee organisations at national level. When the number of voters is…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Foreign trainees

Article L426-23

A foreign national who establishes that he or she is taking part in an internship in France under an internship agreement approved by the competent administrative authority and that he or she has suff…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Possibility of an agreement and specific terms and conditions resulting therefrom.

Article L1233-23

The agreement provided for in Article L. 1233-21 may not derogate from : 1° from the general rules of information and consultation of the social and economic committee provided for in articles L. 2323…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Investment of sums held in the automatic cinema exhibition account

Article 232-15

…articles 123-4 and 123-5 and the allocation of the advances provided for by t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Investment ratios

Article R214-23

By way of derogation from Article R. 214-21, a UCITS may invest, in accordance with the principle of risk spreading, up to 100% of its assets in different eligible financial securities and money marke…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Fitting out workplaces and workstations

Article R4214-23

When the expected number of employees is at least two hundred in industrial establishments or five hundred in other establishments, a first aid room, easily accessible with stretchers and capable of c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Teaching and research activities

Article R6133-23

Groupements de Coopération Sanitaire may participate in research activities in the following areas and in the following forms: 1° Association with the biomedical research activities referred to in art…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 3: Seizure in the hands of a third party

Article R221-23

If the third party declares that he holds property on behalf of the debtor, the act of seizure shall contain, on pain of nullity : 1° A reference to the title under which the seizure is made; 2° A men…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Single chapter: The Autorité des marchés financiers

Article L621-23

Statutory auditors of portfolio management companies and data communication service providers are bound by professional secrecy with regard to the Autorité des marchés financiers.Statutory auditors ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Duties of sworn goods brokers

Article L131-23

If, within the jurisdiction of the Court of Appeal, there is no sworn broker specialising in a given category of goods, or if this broker refuses, the court may appoint a broker in the speciality in q…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More