French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 3660 articles for Art. 23 mars 2023

French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article R223-23

The partners' meeting is chaired by the managing partner or by one of the managing partners. If none of the managing partners is a partner or in the event of the death of the sole managing partner, it…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Approval clauses for the sale of equity securities or securities giving access to the capital.

Article R228-23

The request for approval of the transferee provided for in the first paragraph of article L. 228-24 is notified to the company by extrajudicial document or by registered letter with acknowledgement of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Disclosure of accounts.

Article R232-23

I. - The report referred to in Articles L. 232-6, L. 232-6-1, L. 233-28-1 and L. 233-28-2, translated into French if necessary and certified as true, shall be filed with the commercial court registry,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Administration of the société européenne.

Article R229-23

The member of the Supervisory Board who, pursuant to the second paragraph of article L. 229-7, the duties of a member of the Management Board in the event of a vacancy on the latter, is appointed for…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship.

Article R321-23

The examination for admission to the traineeship is administered by a jury presided over by a magistrate from the judiciary. This jury is also composed of a professor of art history in higher educatio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article R236-23

…dinary general meeting of the acquiring company is not required in accordance with II of Article L. 236-9, the information referred to in Article R. 236-22 shall be provided at least one month before…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Financial provisions.

Article L5214-23

…rity mentioned in article L. 5212-24, the communal share under the conditions set out in article L. 2333-2 in place of municipalities whose population as recorded by the Institut national de la statis…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Transfer of powers.

Article L5215-23

Urban communities existing on the date of publication of the loi n° 99-586 du 12 juillet 1999 relative au renforcement et à la simplification de la coopération intercommunale ayant élargi ou non leurs…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions.

Article L5212-23

The municipal councillors of these communes may obtain the minutes of the deliberations of the syndicate committee and those of the bureau.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Information.

Article LO6221-23

Territorial councillors have the right to present oral questions relating to the affairs of the local authority at meetings of the territorial council. The rules of procedure shall determine the frequ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More