French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11011110 of 2166 articles for Art. 239 bis AB

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article R613-32

When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution receives a request pursuant to II of Article L. 613-32-1 that a branch of a Class 1a credit institution or investment firm referred to in Arti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Application to army hospitals and army blood transfusion centres

Article R4211-52

…pplication of the provisions of sub-sections 1 to 4a, army hospitals are considered to be health establishments and the Minister for Defence exercises, with regard to them and the army blood transfusi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Public policy

Article L3142-61

…ion in remuneration. The employer may decide to maintain all or part of this remuneration, over and above the compensatory allowance. In this case, the sums paid may be subject to a tax deduction unde…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Provisions applicable to medical reservists

Article L3133-6

Articles 11 and 11 bis A of law no. 83-634 of 13th July 1983 on the rights and obligations of civil servants are applicable to reservists during the periods of employment or training for which they ha…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Indirect taxes

Article 1698 D

The payment of duties, taxes, contributions or levies mentioned in articles 568,1559 and 1613 bis of this code and in article L. 245-7 of the Social Security Code, the total due amount of which exceed…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection II: Judicial divorce by mutual consent

Article 1092

…which is equivalent to a pleading. After hearing the minor under the conditions defined in Title IX bis of Book I or, in the absence of discernment, refusing to hear the minor under the conditions def…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Protection and environment

Article R1523-1

The provisions of Chapter II bis of Title II of Book III of this Part shall apply in the Territory of the Wallis and Futuna Islands in the wording resulting from Decree No 2020-1094 of 27 August 2020,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R5134-14

Pôle emploi, the organisations mentioned in article L. 5314-1 and in 1° bis of article L. 5311-4, as well as the education authority rectors for the contracts mentioned in article L. 5134-125, may all…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: The creditor and the writ of execution

Article L111-3

The only enforceable titles are1° Judicial or administrative decisions that are enforceable, as well as agreements to which these courts have granted enforceability;2° Foreign deeds and judgments as w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 1: Assessment of duties and taxes.

Article 108

…of customs duties, the declarant may request the application of the new tariff which is more favourable than that which was in force on the date of registration of the itemised declaration for consum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More