French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19511960 of 3413 articles for Art. 24 juin 1992

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Medical professions.

Article L4421-1

The provisions of Book I of Part IV, in the version resulting from Law No. 2019-774 of 24 July 2019 on the organisation and transformation of the healthcare system, with the exception of Articles L. 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 6: Tests and analyses

Article R512-37

…ue of the samples taken shall be paid automatically, under the conditions set out in article L. 512-24, unless the owner has waived reimbursement.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Provisions applicable by court order.

Article R237-15

…cond paragraph of Article L. 237-21, in article L. 237-23, in the third paragraph of article L. 237-24, in the second paragraph of article L. 237-25, as well as II of article L. 237-27. The president…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Collection, control, penalties and litigation relating to tourist tax

Article L2333-34

…and, where applicable, the registration number of the accommodation as provided for in article L. 324-1-1 of the Tourism Code and the reasons for exemption from the tax.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Collective investments

Article L744-10

…ion of III and V, L. 214-190-2 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-190-2-1 order no. 2023-393 of 24 May 2023L. 214-190-3 Order no. 2017-1432 of 4 October 2017 L. 214-190-3-1 Act no. 2019-486 of 22…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L656-2

…of 10 July 1991 relating to legal aid" are replaced by the words: "Order no. 92-1147 of 12 October 1992 relating to legal aid in criminal matters in New Caledonia and the Wallis and Futuna Islands".

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: The director of the sports resources, expertise and performance centre

Article R114-11

The centres are managed by a director assisted by one or more deputy directors, appointed under the conditions set out in the second paragraph of article L. 114-11 and decree no. 2015-633 of 5 June 20…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-41-4

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may require credit institutions and finance companies to publish more than once a year, within the timeframes it determines, the information referr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 422-7

The award of Diversity Images aid is subject to:1° To the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: International trade mark

Article R717-1

The articles R. 712-3(2°, d), R. 712-9 to R. 712-11, R. 712-13 to R. 712-19, R. 712-23 and R. 712-23-1, R. 714-2 R. 714-4 to R. 714-8 and R. 716-1 to R. 716-14 shall apply to international trademark r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 24 juin 1992” | French Legislation