French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 391400 of 2401 articles for Art. 25 janv. 2024

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Payment service providers, bureaux de change and electronic money issuers

Article L774-25

…d in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 525-1 law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 525-2 Order no. 2013-792 of 30 August 2013 L. 525-3 and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Financial investment advisers

Article L775-25

The articles listed in the left-hand column of the table below shall apply in the Wallis and Futuna Islands in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Injunction and regularisation

Article D131-25

The bank charges levied by the drawee for the rejection of a cheque for insufficient or no funds include all sums invoiced by the drawee to the account holder, regardless of the denomination and justi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Payment Security Observatory

Article R142-25

The members of the Observatory and those who contribute to its work are bound by professional secrecy under the conditions set out in article 226-13 of the French Criminal Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Bonds issued by associations.

Article R213-25

Subject to the provisions of article D. 213-19, the provisions of articles R. 228-60 to R. 228-86 of the French Commercial Code, insofar as they are compatible with the legal status of associations, a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Investment ratios

Article R214-25

I. - Investments in units or shares of FIAs governed by French law or established in other Member States of the European Union or in other States party to the Agreement on the European Economic Area,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Mobilisation of mortgage and similar claims.

Article R313-25

The contract for the issue of bonds issued by a credit institution whose sole purpose is to refinance promissory notes complying with the provisions of articles L. 313-42 to L. 313-49 shall explicitly…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article R511-25

The deferred instruments referred to in Article L. 511-79 are equity instruments, debt instruments or other instruments referred to in Article L. 511-81.Credit institutions and finance companies updat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Crédit Mutuel.

Article R512-25

Members of the Crédit Mutuel network are notified of the sanctions to which they are liable and invited to express their observations or to be represented at the meeting of the Confédération Nationale…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Criminal provisions.

Article L7123-25

Any person operating a modelling agency who has drawn up an employment contract that does not include a precise definition of its purpose, in breach of the provisions of article L. 7123-5, is liable t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More