French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11811190 of 2497 articles for Art. 25 oct. 1968

French Commercial codeIn force
Section 2: Provisions applicable by court order

Article L237-28

…ator is required to convene a shareholders' meeting, under the conditions set out in article L. 237-25. Failing this, any interested party may request that the meeting be convened, either by the statu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 5: Request for rectification or deletion

Article R50-61

If the requests provided for in article 706-25-12, the public prosecutor shall inform the department managing the file of the decision, which shall proceed without delay, depending on the case, to era…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Conditions for authorisation

Article R1261-29

…ial authority renews the authorisation on the basis of the information mentioned in article R. 1261-25 and the establishment's internal control report and, for activities that are subject to accredita…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-17

…000 where the projected duration per episode is less than 10 minutes;b) For single work projects: €25,000;4° For writing support for animated work projects, the amount of support is set at:a) For ser…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 42 septies

1. Capital grants awarded to a company by the European Union or the bodies set up by its institutions, the State, local authorities or any public body for the creation or acquisition of specific fixed…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 210

The provisions of this article apply to capital gains, other than those referred to in the second paragraph of II of article 238 octies, realised before the entry into force, under conditions set by d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Opening and operating conditions

Article L6222-3

…carried out by the laboratory resulting from this acquisition or merger exceeding the threshold of 25% of the total number of medical biology examinations carried out in the area determined pursuant…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article D742-8

…4-0 and D. 214-32-5 to D. 214-32-7-11 with the exception of its 3° and D. 214-32-7-12n° 2013-687 of 25 July 2013D. 214-32-7-13n° 2014-485 of 14 May 2014D. 214-32-7-14 and D. 214-32-7-15 with the excep…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Collective investments

Article D743-8

…4-0 and D. 214-32-5 to D. 214-32-7-11 with the exception of its 3° and D. 214-32-7-12n° 2013-687 of 25 July 2013D. 214-32-7-13n° 2014-485 of 14 May 2014D. 214-32-7-14 and D. 214-32-7-15 with the excep…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article D744-8

…4-0 and D. 214-32-5 to D. 214-32-7-11 with the exception of its 3° and D. 214-32-7-12n° 2013-687 of 25 July 2013D. 214-32-7-13n° 2014-485 of 14 May 2014D. 214-32-7-14 and D. 214-32-7-15 with the excep…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More