French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 661670 of 49599 articles for Art. 25-8 I

French Commercial codeIn force
Section 3: The status of the sole trader

Article L526-25

The sole trader may, at the written request of a creditor, waive the derogation provided for in the fourth paragraph of Article L. 526-22, for a specific undertaking for which he must state the term a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Receipts, warrants and storage receipts

Article L522-25

To each goods receipt shall be annexed, under the name of warrant, a pledge note containing the same particulars as the receipt. Goods receipts and warrants annexed thereto shall be extracted from a c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-25

The declaration shall state the amount of the claim due on the date of the opening judgment, with an indication of the sums due and the dates on which they fall due. It shall specify the nature and ba…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The judgment adopting the plan and the implementation of the plan.

Article L626-25

The court shall appoint, for the term set out in Article L. 626-12, the administrator or the judicial representative as commissioner responsible for overseeing the implementation of the plan. The cour…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Appeals against the decision of the departmental committee.

Article L752-25

All contracts worth more than a threshold defined by decree, entered into by public or private persons in connection with the implementation of a project covered by this Title and within a period of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Professional non-trading companies

Article R422-25

The deliberations of the members are subject to the provisions of articles 40 to 47 of decree n° 78-704 of 3 July 1978. The General Meeting may only validly deliberate if at least three quarters of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3 : Issue of plant variety certificates

Article R623-25

On expiry of the time limit laid down in the preceding article, the person in charge of the tasks falling within the remit of the national plant variety authority shall decide on the application. He m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 6: Specific procedures for group actions in the field of competition

Article L623-25

The action provided for in Article L. 623-1 may not be brought after a period of five years from the date on which the decision referred to in Article L. 623-24 is no longer subject to appeal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Plan

Article L742-25

The judgment adopting the plan makes it enforceable against all parties. The duration of the plan is set by the judge and may not exceed seven years. It may not exceed seven years.If the plan is not i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article R224-25

The categories of automotive spare parts from the circular economy concerned by the provisions of Article R. 224-22 are as follows: 1° Removable bodywork parts; 2° Interior trim and upholstery parts;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 25-8 I” | French Legislation