Article A822-25
The oral consists of a thirty-minute interview with the members of the jury.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 261–270 of 49805 articles for “Art. 25-8 II”
The oral consists of a thirty-minute interview with the members of the jury.
The Martinique Assembly appoints its members or delegates to sit on outside bodies in the cases and under the conditions laid down by the provisions governing these bodies, taking into account the pri…
A decree shall specify the procedures for applying this section.
Each year, by 15 October at the latest, the Government sends Parliament and the social partners managing the body referred to in Article L. 5427-1 a report on the financial situation of the unemployme…
When filing in accordance with I of articles L. 232-21 to L. 232-23, companies meeting the definition of micro-enterprises within the meaning of article L. 123-16-1, with the exception of the companie…
The implementation of the programming commitments mentioned in 1° and 2° of article L. 212-23 is examined by the Film Ombudsman under the conditions set out in article L. 213-5.The Chairman of the Cen…
…ply;c. The words: "Application of Article 141 of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006".II. - For the purposes of II of Article 258 C, acquisitions made there under the conditions of Artic…
When the employer terminates a contract in progress or at the end of the trial period defined in articles L. 1221-19 to L. 1221-24 or in article L. 1242-10 for contracts stipulating a trial period of…
It may be stipulated in the Articles of Association of any public limited company that the company is "à participation ouvrière". Companies whose Articles of Association do not contain this stipulatio…
If the company uses the option of issuing worker shares, this circumstance must be mentioned on all its deeds and documents intended for third parties by the addition of the words "à participation ouv…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More