Article D3142-1-3
The period of leave provided for in 3° bis of article L. 3142-1 begins to run, at the employee's choice, either during the seven-day period preceding the child's arrival at home, or on the day the chi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 991–1000 of 3081 articles for “Art. 26 sept. 2001”
The period of leave provided for in 3° bis of article L. 3142-1 begins to run, at the employee's choice, either during the seven-day period preceding the child's arrival at home, or on the day the chi…
…prived of civic, civil and family rights, in accordance with the procedures set out in articles 131-26 and 131-26-1 of the Criminal Code.
…ided for in the first paragraph, automatically replaces, as from the date of publication of law no. 2001-152 of 19 February 2001 on employee savings, any higher maximum seniority condition appearing i…
…n the database set up by the European Medicines Agency, in accordance with article 111 of directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code re…
The holder of the authorisation for category A has a scanner and an ultrasound scanner on site. The holder of the authorisation for categories B and C has access to : 1° On-site access to a scanner an…
The tax credit for research expenditure defined in article 244 quater B is deducted from the corporation tax payable by the company under the conditions set out in article 199 ter B (1). (1) See also…
The conditions under which persons subject to the simplified scheme for declaring turnover taxes mentioned in article 302 septies A pay the taxes covered by this scheme are determined under the condit…
…d allocation of aid in year n, the reference period runs from film week 27 of year n-3 to film week 26 of year n-1. In the cases mentioned in…
The mutual insurance companies defined in Article L. 322-26-1 and the companies referred to in Article L. 322-26-4 shall operate under the conditions set out in this Section subject to the specific pr…
…mount of the flat-rate allowance for the municipalities in the overseas departments is increased in 2001 by a sum of 40 million francs, taken from the development allowance instituted in article L. 23…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More