Article 916-8
Notwithstanding article 212-42, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, production companies eligible to apply for programme aid may submit up to six projects simultane…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 2930 articles for “Art. 27 juin 2024”
Notwithstanding article 212-42, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, production companies eligible to apply for programme aid may submit up to six projects simultane…
Interpreters/translators registered on the list of legal experts for the court of appeal provided for in article 2 of law no. 71-498 of 29 June 1971 relating to legal experts are automatically registe…
The other convertible instruments referred to in Article L. 511-81 that may be used for the allocation of variable remuneration are the only instruments that may be fully converted into Tier 1 core ca…
…belongs to the convicted person; 4° A ban, in accordance with the conditions set out in Article 131-27 of the Criminal Code, on carrying out the professional or social activity in the course of or in…
…e L. 561-15 and the information referred to in Articles L. 561-15-1, L. 561-25, L. 561-25-1, L. 561-27, L. 561-28 and L. 561-29. III. - This department shall collect, analyse, add to and use any infor…
…ights of access and rectification provided for by Articles 15 and 16 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and by Articles 49 and 50 of Law No. 78-17 of 6 January 1978 may be exercised by conta…
When the provisions of article D. 3121-27 are applied, the monthly remuneration of employees of companies organising work periods over a period fixed in application of article L. 3121-45 is independen…
The persons referred to in article D. 4221-27 must inform the national council of the order of the profession or any other body authorised for this purpose, within one month, of any change in their ma…
After examination, and under the conditions set out in articles R. 7111-27 and R. 7111-28, the Professional Journalists' Identity Card Commission decides on applications for the issue of cards submitt…
…s threat to public order, public security or State security, as referred to in 5° of Article L. 531-27.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More