French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 501510 of 2878 articles for Art. 27 mars 1991

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Agreement

Article R5123-27

The agreement provides that, each year, the company shall declare to the authority signing the agreement the number of employees, broken down by age, who are likely to join the scheme during the year…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Help with professional integration

Article R5134-27

Employers who submit a new application for employability assistance must provide the authority responsible for allocating this assistance with the information required to draw up the report referred t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Agreements

Article R5132-27

After consulting the Conseil départemental de l'insertion par l'activité économique and taking into account the quality of the proposed integration project and the existing offer to ensure a balanced…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-27

The accredited body will send the Prefect or the Minister for Employment a half-yearly activity report including, in particular, the list of projects assisted, the conditions under which they were car…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Approval and supervision of pre-orientation and vocational education centres

Article R5213-27

The pre-orientation centres defined in article R. 5213-2 and the vocational education or re-education centres defined in 1° to 3° of article R. 5213-9 are approved by the Regional Prefect.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Regional or establishment director

Article R5312-27

The Regional Director provides the Regional Prefect with the information required to analyse and monitor Pôle Emploi's activities in the region.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Students

Article R5221-27

The declaration by name provided for in article L. 5221-9 is sent by the employer to the prefect of the département in which the employing establishment has its registered office or the individual emp…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Reimbursement by the employer.

Article D5424-27

For the first six hours of compensation following the one-hour waiting period provided for in Article D. 5424-12, the employer is paid a uniform 10% of the amount obtained in Article D. 5424-25.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Holders of the State diploma in psychiatric nursing.

Article D4311-27

The files referred to in article D. 4311-26 are sent each year between 1st and 31st January to the chairman of the commission located in the region where the candidate carries out his/her duties or, i…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Duties of colleagues and members of other health professions

Article R4312-27

Nurses are prohibited from improperly taking credit for a scientific discovery, particularly in a publication.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More