Article R4214-27
Accesses, doors, corridors and lifts serving workstations and ancillary premises such as sanitary facilities, catering facilities and car parks are designed to allow disabled people, particularly whee…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 431–440 of 2947 articles for “Art. 27 mars 2002”
Accesses, doors, corridors and lifts serving workstations and ancillary premises such as sanitary facilities, catering facilities and car parks are designed to allow disabled people, particularly whee…
Members of the Scientific Advisory Board, committees of experts, the Ethics and Professional Conduct Committee, the Guidance and Dialogue Committee and other experts called upon by the Agency may rece…
The overall allocation provided for in article L. 1418-7 is set by order of the ministers responsible for health, social security and the budget. It is revised in the same way.
The duties of Supervisory Board member are free of charge. However, members may receive compensation for travel expenses.
The National Committee for Risk Management and Efficiency in the Healthcare System, when a referral is made to it either by one of its members or by a Director General of a Regional Health Agency, exa…
The ministers responsible for health and social security, the regional health agencies and the bodies responsible for managing a compulsory health insurance scheme responsible for paying certain expen…
The authorisation to practise pre-implantation diagnosis issued to an establishment pursuant to Article L. 2131-4 covers all three activities mentioned in Article R. 2131-22-2. The establishment is au…
The application for authorisation shall be sent to the Director General of the Agence de la biomédecine by any means capable of establishing a date of receipt.The applicant must enclose with the appli…
The healthcare establishment, organisation, health cooperation group or laboratory must comply with the rules of good practice defined by order of the Minister for Health, issued on a proposal from th…
In the collective childcare establishments referred to in 1° and 2° of II of article R. 2324-17, the maximum number of children cared for simultaneously may reach 115% of the childcare capacity provid…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More