Article L322-27-1
The central body of the agricultural mutual insurance and reinsurance companies or funds is a société anonyme d'assurance agréée pursuant to Article L. 321-1 or a société anonyme de réassurance agréée…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 641–650 of 2907 articles for “Art. 27 sept. 2011”
The central body of the agricultural mutual insurance and reinsurance companies or funds is a société anonyme d'assurance agréée pursuant to Article L. 321-1 or a société anonyme de réassurance agréée…
I. - The central body is responsible for ensuring the cohesion and smooth running of the network. It exercises administrative, technical and financial control over the organisation and management of t…
The committee secretary or, if the secretary is absent or unable to attend, the deputy secretary, reports the files.
In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the distribution of the sum allocated to members of the supervisory board as remuneration for their activity, pursuant to the f…
Infringement may be proven by any means. To this end, any person having standing to bring an infringement action is entitled to have carried out in any place and by any bailiffs, where appropriate ass…
If so requested, the court hearing the case on the merits or in summary proceedings under this Title may order, if necessary under a fine, in order to determine the origin and distribution networks of…
…foodstuffs, with the exception of the following products to which the rate provided for in article 278 :a) Confectionery products;b) Chocolate and all compound products containing chocolate or cocoa.…
…s carried out pursuant to 2° of 1 of II of Article 257 are subject to the rates set out in Articles 278-0 bis A or 279-0 bis when they relate to works that meet the conditions set out in 1 and 2 of Ar…
…% on improvement, conversion, development and maintenance work other than that mentioned in article 278-0 bis A relating to premises for residential use, completed more than two years ago, with the ex…
…n the private sector. b) Premises in the social and medico-social sector mentioned in IV of article 278 sexies, when this work is taken into account by the agreement provided for in the last paragraph…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More