Article 728-58
If the sentenced person cannot be found on French territory, the public prosecutor shall inform the competent authority of the sentencing State that it is impossible to enforce the sentencing decision…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 861–870 of 2907 articles for “Art. 27 sept. 2011”
If the sentenced person cannot be found on French territory, the public prosecutor shall inform the competent authority of the sentencing State that it is impossible to enforce the sentencing decision…
Withdrawal of the certificate by the sentencing State, for any reason whatsoever, shall prevent enforcement of the sentence if it occurs before the sentenced person has been placed in prison for the p…
Orders made by the liberty and custody judge pursuant to articles 728-67 and 728-68 may be appealed to the chambre des appels correctionnels. The third paragraph of Article 194 and the sixth and seven…
…the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-35 and R. 612-36n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-37No. 2015-513 of 7 May 2015R. 612-38n° 2013-978 of 30 October 2013R.…
…the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-35 and R. 612-36n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-37No. 2015-513 of 7 May 2015R. 612-38n° 2013-978 of 30 October 2013R.…
…resulting from the decreeR. 131-11 to R. 131-152005-1007 of 2 August 2005R. 131-16 and R. 131-17n° 2011-243 of 4 March 2011R. 131-18n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 131-20 and R. 131-21n° 2011-243 of…
…to 5 and 15 to 17 of Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on materials and articles intended to come into contact with foodstuffs; > The provi…
Article L. 165-1 is applicable in French Polynesia as amended by Act No. 2011-1978 of 28 December 2011.
Article L. 165-1 is applicable in New Caledonia as amended by Act No. 2011-1978 of 28 December 2011.
Article R. 221-108 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More