Article 1740 A bis
I. - Where the tax authorities have imposed an 80% surcharge on the taxpayer on the basis of c of 1 of Article 1728, b or c of article 1729 or article 1729-0 A, any natural or legal person who, in the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 2511 articles for “Art. 279-0 bis”
I. - Where the tax authorities have imposed an 80% surcharge on the taxpayer on the basis of c of 1 of Article 1728, b or c of article 1729 or article 1729-0 A, any natural or legal person who, in the…
…a decision by the member municipalities in accordance with the conditions set out in article 1639 A bis of this code. The limits mentioned in the second sentence of the present paragraph are indexed,…
…status may, by a deliberation of general scope taken under the conditions defined in article 1639 A bis, exempt establishments carrying out, in premises that are freely accessible to the public, retai…
…wn tax status may, by a deliberation taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from business property tax establishments that benefit from the exemption provided for i…
…ntered into by credit institutions, finance companies or investment firms referred to in article 38 bis A and which are allocated to the hedging of financial instruments valued at their market value o…
I. - The provisions of I of article 238 bis I relating to the revaluation of non-depreciable fixed assets are extended to depreciable fixed assets appearing in the balance sheet for the first financia…
…oes not take into account the result relating to the contracts mentioned in 3 of III of article 212 bis determined under the conditions of this II, nor the result mentioned in b of 2 of IV of this art…
…%. A decree by the Minister for the Economy and Finance sets the conditions for this assimilation.2 bis. A Conseil d'Etat decree specifies the characteristics, in particular content and editorial area…
Open the article to read the full text in English.
1. Companies operating an online press service, recognised pursuant to Article 1 of Act no. 86-897 of 1 August 1986 reforming the legal status of the press, developing professional information or prom…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More