Article D313-26
…elating to the communication of statistical information; 16° 2° of article 9 of decree no. 98-58 of 28 January 1998 relating to the conditions for issuing the foreign trader's identity card; 17° Artic…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2171–2180 of 2247 articles for “Art. 28 janv. 2021”
…elating to the communication of statistical information; 16° 2° of article 9 of decree no. 98-58 of 28 January 1998 relating to the conditions for issuing the foreign trader's identity card; 17° Artic…
The following are exempt from applying for a residence permit: 1° Members of diplomatic and consular missions accredited in France, their spouses, their ascendants and their minor or unmarried childre…
For the application of this book in the Wallis and Futuna Islands: 1° The references to the Prefect are replaced by the reference to the High Administrator of the Wallis and Futuna Islands; 2° The ref…
For the application of this Book in New Caledonia: 1° References to the Prefect are replaced by references to the High Commissioner of the Republic in New Caledonia; 2° References to the Judicial Cour…
For the application of this book to French Polynesia: 1° The references to the Prefect are replaced by the reference to the High Commissioner of the Republic in French Polynesia; 2° The references to…
…icipal cooperation of which they are members.A compter des impositions établies au titre de l'année 2021, le produit réparti, en 2020, entre les personnes assujetties à la taxe foncière sur les propri…
…Article L. 212-28 of the Code du cinéma et de l'image animée. "Creative residency": a pub…
…cil in accordance with articles L. 2323-10, L. 2323-12, L. 2323-13, L. 2323-15, L. 2323-17, L. 2323-28, L. 2323-60 and L. 2325-35 to L. 2325-42 of the Labour Code, as well as, where applicable, a copy…
…for in the same article 1391 and who have benefited from the exemption provided for in I of article 28 of law no. 2014-891 of 8 August 2014 on rectifying finance for 2014 when the amount of income for…
…ies provided for under these plans, pursuant to article L. 1214-3 of the Transport Code and article 28 of law no. 82-1153 of 30 December 1982 on the orientation of domestic transport. II.-The authoris…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More