Article R112-2
The rules on the legal tender status of euro coins are set out in Article 11 of Council Regulation (EC) No 974-98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 871–880 of 28351 articles for “Art. 28 mai 1997”
The rules on the legal tender status of euro coins are set out in Article 11 of Council Regulation (EC) No 974-98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro.
The provisions of article L. 214-24-28 shall apply to AIFs covered by this paragraph.
The provisions of article L. 214-24-28 shall apply to AIFs covered by this paragraph.
The provisions of article L. 214-24-28 shall apply to AIFs covered by this paragraph.
Article D. 1332-28 comes into force in Mayotte on 31 December 2031.
…lumn of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 214-24-24 to L. 214-24-28 Order no. 2013 676 of 25 July 2013 L. 214-24-29 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24-30 Orde…
…lumn of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 214-24-24 to L. 214-24-28 Order no. 2013-676 of 25 July 2013 L. 214-24-29 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24-30 Orde…
…or more than three months as a job seeker, when recruitment took place after 9 June 1992 and before 28 May 2003;7° bis Termination of the employment contract of an employee who was over the age of for…
Subject to the provisions of article L. 1453-7, and articles L. 4311-28, L. 4321-20 and L. 4343-1, advertising in favour of pharmaceutical companies and establishments may not include any offer of pre…
…tivity only if it has obtained, under the conditions provided for in articles R. 7123-26 to R. 7123-28, another guarantee commitment, so that payment of the debts defined in article R. 7123-20 is guar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More