Article R212-44
…Article L. 212-28. The duration of the commitments may not be less than two years nor exc…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 921–930 of 1991 articles for “Art. 28 nov. 2007”
…Article L. 212-28. The duration of the commitments may not be less than two years nor exc…
…Criminal Code, reproduced below: "Attempted offences under articles 226-25, 226-26, 226-27 and 226-28 are punishable by the same penalties. "
…e eight. It clearly and legibly includes the contractual information provided for in article L. 312-28 annexed to this code.
The provisions of the last paragraph of Article 28 providing for the oath not to be renewed in the event of a change of posting are applicable to all persons carrying out judicial police duties, regar…
Articles D. 521-12, D. 531-1, D. 551-16 to D. 551-20, D. 551-22, D. 553-1 to D. 553-28, D. 554-1 and D. 581-7 are not applicable to Mayotte.
For the purposes of calculating the 15% limit referred to in 1° of II of article L. 214-28, the denominator is the higher of the following two amounts: the fund's net assets or the paid-up amount of s…
For the purposes of calculating the 15% limit referred to in 1° of II of article L. 214-28, the denominator is the higher of the following two amounts: the fund's net assets or the paid-up amount of s…
For the purposes of calculating the 15% limit referred to in 1° of II of article L. 214-28, the denominator is the higher of the following two amounts: the fund's net assets or the paid-up amount of s…
…Articles R. 212-28,…
In order to implement an employee's right to the leave referred to in Article L. 3142-28, a company collective agreement or convention or, failing that, a branch agreement or convention shall determin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More