French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 241250 of 1817 articles for Art. 28

French General Tax CodeIn force
A ter: Individual identification number

Article 286 ter A

I.- By way of derogation from Article 286 ter, taxable persons who occasionally carry out supplies of goods or services are not required to identify themselves by means of an individual number.II.-.No…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 10: Digital asset service providers

Article R773-36

…le:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 54-10-4, R. 54-10-8n° 2019-1248 of 28 November 2019

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 10: Digital asset service providers

Article R774-36

…e:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 54-10-4, R. 54-10-8No. 2019-1248 of 28 November 2019

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: General provisions relating to elections to the disciplinary boards of New Caledonia and French Polynesia

Article D4443-33

…er with its annexes, as well as the election documents mentioned in articles D. 4443-27 and D. 4443-28, are kept in a sealed envelope by the State representative for a period of six months following t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Identification of accounts and treatment of over-indebtedness

Article R721-21

…se of carrying out the duties assigned to it by Article L. 721-24 and Articles R. 721-26 and R. 721-28.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Third-party access to the joint information system of the State, regional hospitalization agencies and health insurance bodies.

Article R6113-30

The information contained in the modules mentioned in 2° of article R. 6113-28 or exchanged under 3° of the same article may be communicated to any natural or legal person under the conditions defined…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Terms of office of board or committee members.

Article L5211-14

…articles L. 2123-18, L. 2123-25-1 to L. 2123-27, the first and second paragraphs of article L. 2123-28 and article L. 2123-29 apply to members of the deliberative bodies of the public establishments f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Honorary professional journalist identity card

Article R7111-15

After examination, and under the conditions set out in articles R. 7111-27 and R. 7111-28, the Professional Journalist Identity Card Commission decides on applications for the issue of honorary profes…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: The Professional Advisory Committee for Sport and Leisure Activities (Commission professionnelle consultative des métiers du sport et de l'animation)

Article A142-29

After receiving the opinion of the coordination body mentioned in article A. 142-28, the annual work programme is drawn up by agreement between the Director of Sport and the President of the Professio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Special schemes

Article 1594-0 F sexies

Sales resulting from the application of articles L. 181-14 to L. 181-28 of the rural and maritime fishing code relating to the agricultural development of uncultivated land, abandoned land and insuffi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More