French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12711280 of 3038 articles for Art. 29 juin 2005

French Commercial codeIn force
Section 3: Classes of affected parts

Article R626-52

The thresholds set pursuant to Article L. 626-29 are: 1° 250 employees and 20 million euros in net sales; or 2° 40 million euros in net sales. These thresholds are assessed on the date of the applicat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Supplementary provisions

Article D3142-21

…deferred by the employer under the conditions mentioned in the second paragraph of article L. 3142-29 in accordance with the provisions of article D. 3142-75.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VIII: Insurance against technological disasters.

Article R128-4

…National de la Statistique et des Études Économiques between the date of publication of decree no. 2005-1466 of 28 November 2005 and the date of publication of the order mentioned in article R. 128-1…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Distribution of the proceeds of road traffic fines

Article L2334-25-1

…is deducted from the proceeds of the fines mentioned in a of 1° of B of I of article 49 of law no. 2005-1719 of 30 December 2005 cited above.From 1 January 2019, for the communes and groupings of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Tax revenue and fees

Article L3662-2

…right to compensation under the conditions provided for in 1° and 2° of II of article 46 of law no. 2005-1719 of 30 December 2005 on finance for 2006.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Mutual credit

Article L512-58

The provisions of articles L. 512-55 to L. 512-57 are applicable to the caisses de crédit mutuel of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, governed by the local law of 1 May 1889, as amended, on cooperative…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter II: Feasibility assistance

Article 632-6

The amount of aid granted for the feasibility phase of a project complies, depending on the nature of the expenditure concerned, with the intensity rates provided for in 5 (c and d), 6 and 7 of Articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Specific measures applicable to illegal online content

Article L532-5

Failure to comply with the measures ordered or to be applied to electronic addresses notified pursuant to article L. 521-3-1 is punishable by the penalties laid down in 1 of VI of Article 6 of Law no.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VIII: Property and property investment by public health institutions

Article L6148-4

The operations mentioned in article L. 6148-2, as well as the partnership contracts concluded in application of title I of order no. 2004-559 of 17 June 2004, respect the objectives of the regional or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Role of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

Article R1221-27

Each year, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé draws up a summary report on haemovigilance and transfusion safety. This report is sent to the Minister for Health an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More