Article D48-10
The certificate must be translated into the official language or one of the official languages of the executing State or into one of the official languages of the institutions of the European Communit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 701–710 of 3038 articles for “Art. 29 juin 2005”
The certificate must be translated into the official language or one of the official languages of the executing State or into one of the official languages of the institutions of the European Communit…
The financial penalty or a certified copy thereof and the certificate shall, subject to the provisions of the second subparagraph, be forwarded directly by the competent authority of the issuing State…
…pplicable articles In the wording resulting from L. 313-7 with the exception of its 2 and 3 Law no. 2005-882 of 2 August 2005 L. 313-8 to L. 313-10 Order no. 2005-429 of 6 May 2005 L. 313-12 Order no.…
Where the acts were not committed on the territory of the issuing State and fall within the jurisdiction of the French courts, the public prosecutor may decide to reduce the amount of the financial pe…
The public prosecutor shall, if necessary, convert the amount of the financial penalty at the exchange rate in force on the date on which the financial penalty was imposed.
The financial penalty and the certificate issued by the competent authority of the issuing State shall be sent, in accordance with the procedures set out in Article D. 48-11, to the Public Prosecutor…
Without prejudice to the application of Article 694-4, enforcement of a financial penalty shall be refused in any of the following cases:
The Public Prosecutor shall terminate the enforcement of the financial penalty as soon as he is informed by the competent authority of the issuing State of any measure or decision which has the effect…
Under the provisions of the fifth paragraph of Article 707-1, the public prosecutor shall pursue the enforcement of financial penalties imposed by the competent authorities of the Member States of the…
Where the public prosecutor is considering applying the provisions set out in 1° of Article D. 48-22 or 4°, 6° and 7° of Article D. 48-23, it shall inform the competent authority of the issuing State…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More