Article 728-39
…prior to his or her transfer. The request must include the information provided for in Article 695-13 and be translated in accordance with the procedures provided for in l'article 695-14.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2521–2530 of 33794 articles for “Art. 3 juin 1956”
…prior to his or her transfer. The request must include the information provided for in Article 695-13 and be translated in accordance with the procedures provided for in l'article 695-14.
When a public prosecutor receives a request from a Member State for recognition and enforcement in France of a custodial sentence or detention order handed down by a court in that State, he or she sha…
The Public Prosecutor receives requests for the recognition and enforcement on French territory of convictions handed down by the courts of other Member States. He may also ask the competent authority…
To receive the exceptional aid, the distribution company must electronically submit the application form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée.
Exceptional selective financial aid is awarded to cinematographic distribution companies that present a certain fragility in terms of their financial situation and economic prospects and that carry ou…
…SA.59722 authorised by the European Commission by decisions of 9 December 2020, 20 May 2020 C(2020) 3460 and 25 May 2020 C(2020) 3532, on the basis of scheme no. SA.56985 for business support authoris…
…een 2018 and 2021;2° Undertake to continue distributing cinematographic works between 2021 and 2022;3° Have not benefited from aid under an annual distribution programme or structural aid, as provided…
…s during the years 2018 to 2021;2° The size of the distribution company and its financial situation;3° The various support measures put in place by the Centre national du cinéma et de l'image animée f…
Exceptional aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement concluded with the distribution company. This agreement sets out the terms and conditions for payment of the ex…
To receive the exceptional aid, the distribution company must submit the application form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée electronically by 24 August 2021 at the latest.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More