French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 551560 of 33794 articles for Art. 3 juin 1956

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Fire safety instructions

Article R4227-37

In the establishments referred to in article R. 4227-34, fire safety instructions are drawn up and posted in a very conspicuous manner: 1° In each room for premises with more than five people and for…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Fire safety instructions

Article R4227-39

The fire safety instructions provide for periodic tests and inspections of equipment and for drills during which workers learn to recognise the characteristics of the general alarm sound signal, to lo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Fire safety instructions

Article R4227-38

…he premises or in the vicinity ; 2° The persons responsible for putting this equipment into action; 3° For each room, the persons responsible for directing the evacuation of workers and, where applica…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-39

…de santé a copy of any instrument appointing the responsible person referred to in Article R. 4211-37 and the interim responsible person or persons. When the responsible person or the acting responsi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-37

…mpliance with the rules of good practice provided for in the third paragraph of Article L. 5121-5 ; 3° Organising and monitoring the application of the pharmacovigilance system. With the exception of…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-38

The person in charge referred to in Article R. 4211-37, the interim persons in charge, the person in charge of site activities and the interim person in charge of site activities must hold the qualifi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Terms of engagement

Article A823-37

…occasional client and also throughout the business relationship or the performance of the service. 3. The purpose of this standard is to define the principles relating to the implementation of anti-m…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: National Disciplinary Chamber.

Article R4321-39

In addition to its president, the national disciplinary chamber comprises twelve full members and an equal number of alternates, distributed as follows:1° Five full members and the same number of alte…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Registration and publicity.

Article R4381-38

…d Companies Register is drawn up under the conditions set out in article 11 of decree no. 84-406 of 30 May 1984 relating to the Trade and Companies Register, with the exception of 8°, 9° and 10° of th…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Registration and publicity.

Article R4381-37

Notwithstanding articles 22, 24 and 26 of Decree no. 78-704 of 3 July 1978 relating to the application of Law no. 78-9 of 4 January 1978 amending Title IX of Book III of the Civil Code, the company is…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More