Article L526-31
An electronic money institution which intends to outsource operational functions shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution.Essential operational functions may not be outsourced…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 381–390 of 33886 articles for “Art. 3 juin 2004”
An electronic money institution which intends to outsource operational functions shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution.Essential operational functions may not be outsourced…
…absence of an agreement, the compulsory counterpart in the form of time off mentioned in article L. 3121-30 is set at 50% of the overtime hours worked in excess of the annual quota mentioned in the sa…
In the absence of an agreement, in the event of an exceptional increase in activity, the minimum daily rest period may be waived under conditions defined by decree.
…of an agreement, overtime worked in excess of the legal weekly working hours set out in article L. 3121-27 or the working hours considered to be equivalent give rise to an increase in pay of 25% for…
In the absence of an agreement, a decree determines the annual quota defined in article L. 3121-30 as well as the characteristics and conditions for taking the compulsory compensatory rest for any ove…
In companies where there is no trade union representative, the employer may replace all or part of the payment for overtime, as well as any additional pay, with an equivalent compensatory rest period,…
Unless otherwise stipulated in an agreement referred to in Article L. 3121-32, the working week begins at 00.00 on Monday and ends at 24.00 on Sunday.
The closure provided for in article L. 3132-29 does not apply to exhibitors' stands at exhibitions, fairs or shows included on a list determined, after consultation with the employers' and employees'…
…the full education and training programme required to gain full access to the profession in France; 3° The professional activity for which the person concerned is seeking access can objectively be sep…
The extension period referred to in the fourth paragraph of L. 352-7 shall be determined taking into account all the relevant factors specified in Article 289 of Commission Delegated Regulation (EU) N…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More