Article R2124-5
The contracting authority may award its contracts using the competitive dialogue procedure in the cases mentioned in article R. 2124-3.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 641–650 of 33451 articles for “Art. 3°”
The contracting authority may award its contracts using the competitive dialogue procedure in the cases mentioned in article R. 2124-3.
…re:1° A reprimand;2° A ban on being appointed to single-judge functions for a maximum of five years;3° Disqualification accompanied by ineligibility for a maximum of ten years;4° Disqualification acco…
…en to carry out the tests with a view to compiling the marketing authorisation application dossier; 3° Seek the opinion of experts appointed by it; 4° Appoint rapporteurs to ensure that applications c…
…ideo game sector;2° The relevance of the format and theme as well as the quality of the programming;3° The relevance of the communication strategy with regard to the target audience;4° The ability to…
…to the parties a standard contract that mentions the information provided for in 1° and a and d of 3° of Article R. 548-6. The use of this standard contract is not required for donation-based financi…
…Existing provision and its necessary adaptations, as well as technical and scientific developments;3° The demography of health professionals and their distribution;4° The coherence between the differ…
For its application to La Réunion, article D. 1432-6 is amended as follows:1° In 3°, the words: "regional director" are replaced by the words: "the head of the regional department responsible for" and…
…the work permit he or she holds; 2° The employer fails to comply with the conditions defined in 2°, 3° and 4° of article R. 5221-20.
Without prejudice to the provisions of international agreements and article L. 4111-3, a doctor, dental surgeon or midwife temporarily practising in the French Southern and Antarctic Territories must…
The references made by articles R. 2142-1, R. 2142-3 and R. 2142-10 insofar as they refer to the legislative provisions of Chapter I of Title II of Book I of this Part shall be understood as referring…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More