French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 2669 articles for Art. 30 janv. 2002

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 5: Data retention

Article R142-30

The personal data and information mentioned in the

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R343-30

When the journalist's productions are of such a nature as to enable foreign nationals, staff and those working in waiting areas to be identified, they must consent in writing to the broadcasting or us…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Procedure for notifying mobility

Article D421-30

The Minister responsible for immigration shall immediately inform the first Member State and the notifying party in writing of the refusal of mobility provided for in Article R. 421-29.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Decision by the Prefect

Article R434-30

The prefect informs the services of the French Office for Immigration and Integration of his decision and the date on which it was notified to the applicant. The services of the Office will forward th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Inadmissibility decisions

Article R531-30

When the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons takes a decision of inadmissibility in the case provided for in 1° or 2° of Article L. 531-32, it shall rule within one mont…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Request for an opinion from the Conseil d'Etat

Article R532-30

The provisions of articles R. 113-2 to R. 113-4 of the Code of Administrative Justice are applicable to referrals made pursuant to article L. 532-5.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Conditions of access for humanitarian associations

Article R744-30

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Basis, rates and exemptions for tourist tax.

Article L2333-30

…00 4-star tourist hotels, 4-star tourist residences, 4-star furnished tourist accommodation 0.70 2.30 3-star tourist hotels, 3-star tourist residences, 3-star furnished tourist accommodation 0.50 1.5…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Special housing allowance for primary school teachers

Article L2334-30

When the amount of the communal allowance exceeds the unit amount of the special grant as set by the local finance committee, the commune pays the difference directly to the schoolteacher concerned. N…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: The borough mayor

Article L2511-30

The arrondissement mayor issues an opinion on all land use permits in the arrondissement issued by and on behalf of the mayor of the commune or the mayor of Paris in application of the provisions of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More