Article L773-33
Article L. 543-1 is applicable in New Caledonia, in the wording resulting fromOrder No. 2017-1107 of 22 June 2017, subject to the deletion of the words: "managers of European venture capital funds fal…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1701–1710 of 3521 articles for “Art. 30 juin 2004”
Article L. 543-1 is applicable in New Caledonia, in the wording resulting fromOrder No. 2017-1107 of 22 June 2017, subject to the deletion of the words: "managers of European venture capital funds fal…
Article L. 543-1 is applicable in French Polynesia, in the wording resulting fromOrder No. 2017-1107 of 22 June 2017, subject to the deletion of the words: "managers of European venture capital funds…
Article L. 543-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the wording resulting fromOrder No. 2017-1107 of 22 June 2017, subject to the deletion of the words: "managers of European venture c…
…the European Parliament and of the Council and Commission Directives 2003/124/ EC, 2003/125/ EC and 2004/72/ EC, as amended by Regulation (EU) 2019/2115 of the European Parliament and of the Council o…
…h the medical devices that are the subject of the clinical investigation is punishable by a fine of 30,000 euros.
…is assessed in accordance with the conditions laid down in articles L. 2232-12 and L. 2232-13. The 30% and 50% rates mentioned in the same articles are assessed at the level of all the undertakings o…
…cle R. 332-2 and of any other security not admitted to trading on a regulated market may not exceed 30% of the dispersion base defined in Article R. 332-3 and applied to the portion of the institution…
…company, payment is made on the basis of the agreements between them;2° To distribution companies, 30% of the amount. If there is more than one distribution company, the payment is made on the basis…
…ntee, where a period is granted to the contractor under the conditions laid down in article R. 2191-30 to repay to the purchaser 80% of the amount of any credit balance appearing in the purchaser's fa…
…aining a temporary residence permit bearing the wording "ICT intern" provided for in article L. 421-30 constitutes a decision to reject. However, silence with regard to an application for a visa for a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More