Article R422-30
In the event of the death of a partner, the transfer period provided for in the second paragraph of l'article 24 of the law of 29 November 1966 is set at one year from the date of death. It may be ren…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 201–210 of 3521 articles for “Art. 30 juin 2004”
In the event of the death of a partner, the transfer period provided for in the second paragraph of l'article 24 of the law of 29 November 1966 is set at one year from the date of death. It may be ren…
The court seised pursuant to Article L. 612-10 rules both on the merits and before the court by decisions that do not contain any analysis of the invention of such a nature as to lead to its disclosur…
A copy of the licence application is notified by the Minister responsible for industrial property to the owner of the patent and, where applicable, to the licensees of the said patent. The latter shal…
The person in charge of missions falling within the remit of the national plant variety authority is only required to keep applications for plant variety certificates for a period of ten years after t…
On proof of referral to the commission, the tribunal de grande instance shall stay the proceedings until the expiry of the six-month period provided for in Article L. 615-21 unless the commission has…
Seizures may be made following on-site findings or laboratory testing or analysis of a sample taken.
The action provided for in Article L. 623-1 when it is based on the same facts, the same breaches and compensation for the same losses as those that have already been the subject of the judgment provi…
As an exception to the provisions of article D. 312-27, the lender may grant the borrower: 1° An extension of the repayment date, no more than twice a year; 2° In the event of temporary financial diff…
For the application of article L. 224-109, parts from the circular economy mean components and elements from a preparation operation with a view to their re-use within the meaning of the provisions of…
Under the conditions set out in article R. 313-4, the inherent risks and the conditions for granting the loans mentioned in article L. 313-64, are provided to the borrower in the European standardised…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More