Article L785-7
…621-6 law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 621-7 with the exception of 4° of its IV Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-7-2 Order no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 621-8 to L. 621-8-2, L. 621-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1031–1040 of 3514 articles for “Art. 30 juin 2010”
…621-6 law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 621-7 with the exception of 4° of its IV Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-7-2 Order no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 621-8 to L. 621-8-2, L. 621-…
The 60% and 51% quotas mentioned in 1° of article L. 214-37 are met on 30 June and 31 December of each financial year, at the end of the three-year period mentioned in article L. 214-42. In the event…
…ial assistance scheme, including those paid pursuant to Articles 35 and 39 (1) of Law no. 75-534 of 30 June 1975; The terms and conditions under which the persons concerned are required to contribute,…
…mixed financial holding company set up in the same Member State within the meaning of Article 4(1)(30) of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013. An…
…313-13 to L. 313-17 do not apply to private equity funds governed by articles L. 214-29 and L. 214-30 of the Monetary and Financial Code, or to employee savings funds governed by articles L. 214-163…
The amount of aid granted to carry out a project complies, depending on the nature of the expenditure concerned, with the intensity rates provided for in Article 17(6), Article 18(2), Article 19(3), A…
…e set at :- 191.77% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 170.46% when the amount of revenue generated by feature films is greater than €307,500 and…
…rackets Rate applicable 0 to €6,500 4.837% From €6,501 to €17,000 1.995% From €17,001 to €60,000 1.330% Over €60,000 0.998% Transmission of the minute to the court 37.73 € Information for non-particip…
…erms is calculated:1° The sum defined in 1° of 1 of II of 1.2 of Article 78 of Law no. 2009-1673 of 30 December 2009 on finance for 2010;2° The sum defined in 2° of 1 of II of 1.2 of Article 78 of the…
…Article R. 212-30 are attached to the application for approval. Proposals for programming…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More