Article 917-10
…The second instalment will be paid once all the invoices that have been paid have been submitted by 30 June 2021 at the latest. Failing this, the direct grant already received will be repaid.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 891–900 of 3514 articles for “Art. 30 juin 2010”
…The second instalment will be paid once all the invoices that have been paid have been submitted by 30 June 2021 at the latest. Failing this, the direct grant already received will be repaid.
…red to in article R. 214-85 and the 20% ratio referred to in article R. 214-86 are complied with on 30 June and 31 December of each financial year, at the end of the three-year period referred to in a…
…sions relating to the financial statements and the appropriation of profits are taken no later than 30 June of the year following the financial year to which they relate. If the Supervisory Board has…
…in the training of first-aiders, in accordance with the procedures set out in decrees no. 91-834 of 30 August 1991 relating to first-aid training, no. 92-514 of 12 June 1992 relating to the training o…
…3-20-1, with the exception of its Ia, II and IVOrder 2021-796 of 23 June 2021 L. 613-20-3 Order no. 2010 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no.…
…3-20-1, with the exception of its Ia, II and IVOrder 2021-796 of 23 June 2021 L. 613-20-3 Order no. 2010 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no.…
…3-20-1, with the exception of its Ia, II and IVOrder 2021-796 of 23 June 2021 L. 613-20-3 Order no. 2010 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no.…
…rsons mentioned in the first and second paragraphs of a of 4° of II of Article L. 621-5-3 is set at 30,000 euros and 10,000 euros respectively. It is paid by 30 June at the latest and proof of payment…
…1 with the exception of its second paragraph Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-2 Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-3 Act no . 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-4 Order no. 2017-1107 of 22 J…
…le: Base brackets Rate applicable 0 to €6,500 1.935% From €6,500 to €17,000 1.064% From €17,000 to €30,000 0.726% Over €30,000 0.532%
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More