French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 28804 articles for Art. 30 mai 2018

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Appeal procedures

Article L621-30

Appeals against individual decisions of the Autorité des marchés financiers, other than those relating to the persons and entities referred to in II of Article L. 621-9, including the penalties impose…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Recourse through the hierarchy

Article R1253-30

Decisions to grant approval, change the collective agreement and withdraw approval for an employers' group may be appealed to the authority referred to in article R. 1253-12 within one month of notifi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Entering into an innovation partnership

Article R2172-30

The purchaser may not award the innovation partnership on the basis of the initial tenders without negotiation. It shall negotiate the initial tenders and all subsequent tenders with a view to improvi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Miscellaneous provisions

Article L5125-30

Cooperative societies of dispensing pharmacists may not refuse their services in an emergency to non-associated dispensing pharmacists and to all public or private establishments where patients are tr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-30

The producer's safeguard or receivership proceedings do not result in the termination of the audiovisual production contract. Where the production or exploitation of the work is continued pursuant to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Drawing up lists of candidates

Article R4031-30

The lists of candidates are presented by union. In the case of the regional union of doctors, the lists are presented by college. The lists include a number of candidates equal to the number of member…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Conditions for negotiating and concluding sectoral collective agreements

Article L7343-30

A serious and fair start to negotiations implies that the organisations representing the platforms provide the organisations representing the employees with the information they need to negotiate in f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Transfers of property, rights and obligations.

Article L5215-30

…onseil d'Etat sets the conditions under which the technical services of the urban community provide maintenance for roads temporarily retained by the communes. In addition, in the other areas of compe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Multi-title and ancillary offices

Article R742-30

The Minister of Justice may decide, within the jurisdiction of a commercial court and with the agreement of the court clerk or at his request, to create one or more branch registries. The decision lay…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Committee members.

Article R4643-30

The members of the board of the national committee and the secretary general, duly authorised by him and the members of the body's staff, authorised by the secretary general, shall have free access to…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More