French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 52239 articles for Art. 35 I 5° bis

French General Tax CodeIn force
Section I: Title of works

Article 521

Manufacturers of gold, silver or platinum articles are subject to the guarantee legislation provided for in this chapter, not only in respect of their own production but also for articles which they h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: Title of works

Article 522

The legal titles of gold works and the legal titles of silver or platinum works are as follows: a) 999 thousandths, 916 thousandths, 750 thousandths, 585 thousandths and 375 thousandths for gold artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VIII BIS: Special provisions for sole traders covered by the status defined in Section 3 of Chapter VI of Title II of Book V

Article R681-5

Decisions handed down pursuant to IV of article L. 681-2 and article L. 681-3 may be appealed by the parties within ten days of their notification.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L613-50-5

I. - The resolution measures referred to in subparagraphs 3, 4, 5 or 6 of this paragraph may be implemented by the resolution college separately or in combination.A measure to segregate assets taken i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 54

The initial application shall be made by writ of summons or by application delivered or addressed to the court registry. The application may be made jointly by the parties. On pain of nullity, the ini…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 57

When made by the plaintiff, the application brings the matter before the court without his adversary having been informed in advance. When it is submitted or addressed jointly by the parties, it submi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 58

Where this option is open to them under Article 12, the parties may, if they have not already done so since the dispute arose, give the judge, in the joint application, the task of ruling as amiable c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 56

The summons shall contain, on pain of nullity, in addition to the particulars prescribed for bailiff's writs and those set out in Article 54 :

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 59

The defendant must, on pain of being declared, even of his own motion, inadmissible in his defence, make known: a) If he is a natural person, his surname, forenames, profession, domicile, nationality,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Claims in contentious matters.

Article 53

The initial application is the one by which a litigant takes the initiative in a lawsuit by submitting his or her claims to the judge. It introduces the proceedings.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More