Article 366-9
On pain of inadmissibility of the application referred to in Article 366-1, the claimant who invokes a denial of justice must produce two summonses to judgment delivered by bailiff to the court regist…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 56502 articles for “Art. 365 and 366”
On pain of inadmissibility of the application referred to in Article 366-1, the claimant who invokes a denial of justice must produce two summonses to judgment delivered by bailiff to the court regist…
Articles R.* 321-1, R.* 343-14, R.* 343-22 and R.* 352-1 are applicable in French Polynesia.
…2 reads as follows: "Art. R. * 343-22.-The administrative authority mentioned in articles R. 343-19 and R. 343-20 is the Minister responsible for immigration. The administrative authority mentioned in…
…152-36, to work part-time for therapeutic reasons under the conditions set out in articles L. 323-3 and R. 323-3 of the Social Security Code. During the period of part-time work for therapeutic reason…
The application for authorisation of the prise à partie procedure shall be brought before the first president of the court of appeal within whose jurisdiction the judge concerned sits.
…urt of Cassation within fifteen days of its pronouncement. The appeal shall be lodged, investigated and judged in accordance with the procedure without compulsory representation.
…inadmissibility of the application, a copy of the application, the decision of the first president and the supporting documents shall be attached to the summons. A copy of the summons is sent to the…
…rs of the court combined. The court registry shall bring the decision to the attention of the judge and the president of the court to which he belongs by any means.
The judge, as soon as he is aware of the decision authorising the taking to task procedure, shall abstain until the taking to task has been decided.
At the hearing, the parties shall be represented and assisted in accordance with the conditions laid down in Article 931. The court rules after hearing the opinion of the public prosecutor.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More