French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 66666 articles for Art. 382-1 and 387-1

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Popular banks.

Article R512-1-1

…at the time of a capital increase, of which no more than half may be effected by such incorporation and the remainder by cash subscription. In addition, the fraction of reserves incorporated in this w…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Organisation and internal control

Article R511-17-1

Where they have a website, credit institutions and finance companies shall use it to present the systems implemented to ensure compliance with the requirements laid down in Article L. 511-45, in this…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions.

Article R511-16-1

Credit institutions and finance companies disclose in their annual reports the return on their assets, calculated by dividing their net profit by their balance sheet total.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director.

Article R518-12-1

…ic legislative provisions, the publicity of acts relating to the Caisse des dépôts et consignations and its staff, when it is made compulsory by a legislative or regulatory provision, is ensured on th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director.

Article R518-11-1

The Chief Executive prepares the budget of the public institution and submits it to the Supervisory Board for adoption within a timeframe that enables it to be implemented on 1st January of the financ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to portfolio management companies.

Article R532-12-1

The total assets of the AIFs mentioned in IV and VI of Article L. 532-9:1° Do not exceed the threshold of 100 million euros, including assets acquired through the use of leverage; or2° Does not exceed…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to portfolio management companies.

Article R532-16-1

The period of time after which the AMF's silence on applications for professional certification from bodies that organise examinations to verify the professional knowledge of individuals placed under…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to portfolio management companies.

Article R532-15-1

…se of ensuring that the portfolio management company targeted by the proposed acquisition has sound and prudent management and taking into account the likely influence of the proposed acquirer on the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article D522-1-1

The maximum amount of payment transactions referred to in the first paragraph of Article L. 522-11-1 is set at three million euros per month. This ceiling applies to the average total amount, over the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to professional customers

Article D533-11-1

…agreement drawn up on a durable medium shall specify the financial instruments, investment services and transactions concerned.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 382-1 and 387-1” | French Legislation