Article 390 bis
1. In order to take account of the resources and expenses of debtors or other special circumstances in the case of those whose profession is to carry out customs formalities on behalf of others, total…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 1193 articles for “Art. 39 duodecies”
1. In order to take account of the resources and expenses of debtors or other special circumstances in the case of those whose profession is to carry out customs formalities on behalf of others, total…
The administration may, taking into account the economic and social situation of the debtor, his good faith and the circumstances that led to the late payment, grant total or partial remission of the…
Where a cheque is payable in a currency that is not a legal tender in France, the amount of the cheque may be paid, within the time limit for presentation of the cheque, on the basis of its value in e…
I. - Where the payment is initiated by means of a card-linked payment instrument, the payment service provider managing the account shall, at the request of one of the payment service providers issuin…
The rights or obligations of the collateral provider, the beneficiary or any third party in respect of the collateral referred to in I of article L. 211-38 relating to financial securities are determi…
An undertaking for collective real estate investment may take out loans up to a limit of 40% of the value of the real estate assets mentioned in 1° to 3° and 5° of I of article L. 214-36.To determine…
The provisions of this sub-section do not apply: -to the contract under the supplementary pension scheme set up by the Caisse nationale de prévoyance de la fonction publique mentioned inarticle L. 132…
The contracts provided for in article L. 313-36, which benefit from the same exchange rate advantages as the bills they replace, may not be opposed.
The dismissal of an employee is cancelled if, within fifteen days of being notified of the dismissal, the person concerned sends his employer, under conditions determined by regulation, a certificate…
In companies with fewer than fifty employees, the employer notifies the employee of the redundancy for economic reasons by registered letter with acknowledgement of receipt. The letter of notification…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More