French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 751760 of 25173 articles for Art. 4°-c

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Industrial preparation and wholesale.

Article L5142-4

The establishments mentioned in Article L. 5142-1 are not authorised to supply the public with the veterinary medicinal products defined in Article L. 5141-2.However, these establishments may sell vet…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exemption authorisation for young people undergoing vocational training

Article R4153-45

The employer or the head of the establishment declaring the derogation shall make available to the Labour Inspectorate monitoring officer, from the time each young person is assigned to the work in qu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Scope and definitions

Article R4412-4

For the purposes of this chapter, the following definitions shall apply 1° "Hazard" means the intrinsic property of a chemical agent which is likely to have a harmful effect; 2° "Risk" means the proba…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Exceptional situations involving work performed in a hyperbaric environment

Article R4461-49

In the event of an unforeseen event requiring a one-off modification to the work organisation initially defined, the employer may ask the worker to deviate from the maximum pressures authorised by his…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Biomedical and public health research committee

Article R6142-45

The Committee draws up an annual report. This report is examined at a meeting attended by the following persons or their representative: 1° The general manager(s) of the university hospital centre(s)…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°: Harvesting

Article 407

The harvest, production and stock declarations provided for in the European regulations adopted for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Combating alcoholism and smoking.

Article L3822-4

Title I of Book V of this Part shall apply in the Territory of Wallis and Futuna as amended by Order No 2016-623 of 19 May 2016 transposing Directive 2014/40/EU on the manufacture, presentation and sa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article D214-232-4

The liquid assets referred to in a of 1° of Article R. 214-218 eligible for inclusion in the assets of the securitisation undertaking are : 1° Deposits made with a credit institution whose registered…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Group crèches

Article R2324-46-2

For the implementation of the provisions relating to support for young children's health, the manager of a group crèche or day nursery mentioned in 1° of article R. 2324-17 must comply with the follow…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General provisions

Article R4221-4

When the price of acquisitions of real estate, real property rights or businesses made under the rules of ordinary law by the regions and their public establishments gives rise to reinvestment in real…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More