French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 271280 of 17962 articles for Art. 5 avr. 2011

French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Compensation paid in the event of force majeure

Article A444-51

The allowances, paid to national police officers, mentioned in f and g of 3° of I of article Annexe 4-8 are as follows: 1° For being present at the opening of locked doors and furniture: €19.80; 2° Fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Compensation paid in the event of force majeure

Article A444-50

The allowances, paid to municipal councillors, municipal officials, gendarmerie authorities or witnesses, mentioned in e and g of 3° of I of article Annexe 4-8 are as follows: 1° For being present at…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R).

Article R5215-5

Decided operations relating to concerted development zones are automatically the responsibility of the urban community. The same applies to building projects for secondary schools and special educatio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Traffic.

Article R4534-52

Shafts in which ladders are used for descent, rest landings of sufficient size to accommodate at least two workers are set up no more than six metres apart. The flights may be vertical. Fixed handhold…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Traffic.

Article R4534-51

As long as there are workers in an underground gallery or at the bottom of a shaft, the presence of a worker is required at all times to operate the winch. When the depth of a shaft exceeds six metres…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Traffic.

Article R4534-50

In shafts deeper than twenty-five metres, the winches used to transport workers are powered mechanically.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Traffic.

Article R4534-54

In underground galleries where there are railway tracks, in the absence of a free space of 55 centimetres measured between the most protruding part of the rolling stock and the most protruding parts o…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Traffic.

Article R4534-53

When a gallery is cut through ground where there is a risk of sudden and significant water ingress, the gallery must have exits enabling workers to be evacuated quickly. Failing this, appropriate meas…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common rules

Article R4312-59

Nurses may work in a salaried or self-employed capacity. They may also work in a dual capacity.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Application to vary a marketing authorisation requiring an assessment

Article D5141-56

I.-The amount of the fee provided for in 2° of 1 of I of Article L. 5141-8 for a variation to a marketing authorisation requiring an assessment as part of a national procedure or a mutual recognition…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More