French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 14416 articles for Art. 6e et 5e ch.

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Bonds issued by associations.

Article L213-11

For each bond issue, the association must provide subscribers with a notice setting out the terms of the issue and an information document. This document covers, in particular, the organisation, the a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Treasury bills

Article L213-30

The list of institutions or persons referred to in Article L. 213-23 may be supplemented by a decree issued on the basis of a report from the Minister for the Economy. The Banque de France may grant i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: UCITS

Article L214-2-2

…TS established under foreign law must be notified to the Autorité des marchés financiers by the competent authority of its home Member State before its units or shares are marketed in France or before…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General rules governing UCITS

Article L214-8-6

…823-6 and L. 823-7 of the French Commercial Code.The statutory auditor shall inform the general meeting of the management company of any irregularities or inaccuracies he has identified in the perfo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to the UCITS, the portfolio management company and the depositary

Article L214-9

The UCITS, the depositary and the management company shall act honestly, fairly, professionally, independently and solely in the interests of the UCITS and its unit-holders or shareholders. They must…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Guarantee of financial obligations

Article L211-39

…spect of the collateral referred to in I of article L. 211-38 relating to financial securities are determined by the law of the State in which the account in which the securities are delivered or prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Share subscription or purchase options

Article L212-16

…giving the right to subscribe for or purchase shares may be granted under the terms and conditions set out in Articles L. 225-177 to L. 225-186, L. 22-10-56 and L. 22-10-57 of the French Commercial Co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Bonds issued by foundations

Article L213-21-1-A

…y 1987 on the development of sponsorship. The provisions relating to boards of directors, general meetings, management boards or company managers apply to the persons or bodies responsible for adminis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: UCITS

Article L214-2-1

I. - Any UCITS governed by French law which intends to market its units or shares and, where applicable, classes of units or shares, in another Member State of the European Union or party to the Agree…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General rules governing UCITS

Article L214-8-7

…itions laid down in the fund regulations.In the same circumstances, when the disposal of certain assets would not be in the interests of the unitholders, the other assets may be transferred to a new f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More