Article 706-68
The case is communicated to the public prosecutor at the Court of Cassation. The latter is informed of the date of the sitting.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1611–1620 of 12358 articles for “Art. 7 juill. 2004”
The case is communicated to the public prosecutor at the Court of Cassation. The latter is informed of the date of the sitting.
Minors who are victims of one of the offences mentioned in Article 706-47 may be the subject of a medical-psychological assessment designed to assess the nature and extent of the harm suffered and to…
The public prosecutor or examining magistrate, seised of acts committed voluntarily against a minor, appoints an ad hoc administrator when the minor's interests are not fully protected by his or her l…
The provisions of Article 706-58 do not apply if, in view of the circumstances in which the offence was committed or the personality of the witness, knowledge of the identity of the person is essentia…
…e handed down solely on the basis of statements taken under the conditions provided for by Articles 706-58 and 706-61.
For the investigation, prosecution, trial and judgment of the offences referred to in Article 706-107 committed outside maritime areas under French jurisdiction, the competent judicial court is the Pa…
…uspect them of having committed one of the crimes and offences falling within the scope of Articles 706-73,706-73-1or 706-74 or surveillance of the routing or transport of objects, goods or products d…
The ruling declaring that a person is not criminally irresponsible on grounds of mental disorder puts an end to pre-trial detention or judicial supervision. It may be appealed to the Supreme Court.
Articles 211 to 218 are applicable to the decisions provided for in articles 706-123 à 706-125.
On pain of nullity, the authorisation given pursuant to Article 706-81 shall be issued in writing and must be specially reasoned. It mentions the offence or offences that justify the use of this proce…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More