Article 725
…must mention, on pain of nullity, the content of the preceding article as well as that of articles 714 (paragraph 2) and 715.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 451–460 of 34651 articles for “Art. 7 mai 2014”
…must mention, on pain of nullity, the content of the preceding article as well as that of articles 714 (paragraph 2) and 715.
The president of the court or the magistrate delegated for this purpose shall decide by order in the light of the audited account and any other relevant documents, after having received the observatio…
…eable if it is not appealed against within the time limits and in the form provided for in articles 714 and 715; 2. The content of articles 714 and 715.
…or ministerial officials whose method of calculation is not determined by a regulatory provision remain subject to the rules specific to them.
The Public Prosecutor's Office shall immediately forward the letter rogatory to the president of the judicial court for execution.
On receipt of the letter rogatory, the judge appointed for this purpose by the president of the judicial court shall carry out the prescribed operations..
Where representation by a lawyer is mandatory, in addition to the information prescribed in articles 54 and 56, the summons shall contain on pain of nullity: 1° The constitution of the plaintiff's law…
Where the court is seised by application, the president of the court shall fix the place, day and time of the hearing. Where the application is signed jointly by the parties, that date shall be fixed…
The court registry shall keep a general register of the cases brought before the court.The general register shall indicate the date of referral, the registration number, the names of the parties, the…
In addition to the information prescribed by articles 54 and 57, the application must contain, on pain of nullity, a summary statement of the grounds for the application. The documents that the claima…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More