Article L3142-75
The employee has the right to benefit, with justification, from leave to attend the ceremony of reception into French citizenship. The spouse of the person mentioned in the first paragraph benefits fr…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 181–190 of 12836 articles for “Art. 7 mars 2012”
The employee has the right to benefit, with justification, from leave to attend the ceremony of reception into French citizenship. The spouse of the person mentioned in the first paragraph benefits fr…
In the absence of an agreement mentioned in article L. 3142-77, the duration of the leave is half a day.
In the event of a dispute, the employer's refusal may be challenged directly by the employee before the industrial tribunal (Conseil de prud'hommes), ruling under the accelerated procedure on the meri…
The characteristics and operation of computerised systems used to issue computerised tickets or dematerialised admission rights comply with specifications approved by joint order of the Minister for C…
In order to implement the employee's right to the leave referred to in article L. 3142-75, a company collective agreement or agreement or, failing that, a branch agreement or agreement determines the…
…granted by the sentence enforcement judge in accordance with the procedures laid down by l'article 712-6. In other cases, conditional release is granted by the sentence enforcement court in accordanc…
If this has not already been requested during the proceedings before the first president of the court of appeal, the applicant and the judicial agent of the State may have copies of the criminal proce…
…e conditional release decision, that decision may be revoked, following the distinctions of article 730, either by the sentence enforcement judge or by the sentence enforcement court, in accordance wi…
…umn of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-30n° 2010-217 of 3 March 2010R. 612-30-1No. 2014-1357 of 13 November 2014R. 612-31n° 2010-217 of 3 March 2010R.…
…f free transfer duties, it is carried out in the case of a gift or, where the provisions of article 796-0 ter are not applicable, in the case of inheritance, an allowance of €15,932 is made on the sha…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More