Article D1423-71
The chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunals, as well as the chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunal sections, are compensated for the time they devote to their administrat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3041–3050 of 12836 articles for “Art. 7 mars 2012”
The chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunals, as well as the chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunal sections, are compensated for the time they devote to their administrat…
…N of industrial tribunals MAXIMUM NUMBER of compensable hours Councils with 40 councillors or less 17 hours per month Councils with more than 40 and less than 60 councillors 26 hours per month Council…
An equal number of employer and employee substitutes are appointed under the same conditions as the full members. They sit only in the absence of the full members. If the chairman is unable to attend,…
The total period of absence of an employee councillor for participation in one or more training courses in the establishments and bodies mentioned in article D. 1442-1 may not exceed two weeks in any…
If the existence of the obligation is not seriously disputable, the summary jurisdiction panel may award an advance to the creditor or order performance of the obligation, even if it is an obligation…
For the application of article R. 1263-4-1 in Mayotte, the words: "the departmental unit mentioned in article R. 8122-2 within whose jurisdiction the service is provided" are replaced by the words: "t…
The rules of procedure establish a rotation within the conciliation and referral office between all employee and employer conciliation officers. They may provide for certain labour arbitration advisor…
As soon as they arrive, postal voting envelopes are handed over by the service provider responsible for postal delivery, acting on behalf of the Minister for Employment, to the processing centre refer…
Until the expiry of the period for lodging an appeal or, where an appeal has been lodged, until the court decision has become final, the media files including the copy of the source programmes and exe…
The voter identification document and the remote electronic voting system specify the confidentiality of the vote.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More