Article L311-7
Remuneration for private copying of phonograms benefits authors within the meaning of this code in equal parts, performers in equal parts and producers in equal parts. Remuneration for private copying…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 971–980 of 12836 articles for “Art. 7 mars 2012”
Remuneration for private copying of phonograms benefits authors within the meaning of this code in equal parts, performers in equal parts and producers in equal parts. Remuneration for private copying…
Rights holders who use the technical protection measures defined in Article L. 331-5 may set them the objective of limiting the number of copies. However, they shall take appropriate measures to ensur…
The provisions of Article L. 324-12 do not apply to income from the granting of multi-territory licences for the exploitation of online rights in musical works.
…ement the suspension penalty notified to it is punishable by a maximum fine of €5,000.3° of Article 777 of the Code of Criminal Procedure is not applicable to the additional penalty provided for by th…
Professionals registered on the list provided for in Article L. 422-1 or those established on the territory of a Member State of the European Union or of a State party to the Agreement on the European…
In the event of a repeat offence of the offences defined in article L. 343-4 or if the offender is or has been bound to the injured party by an agreement, the penalties incurred shall be doubled. The…
Designs contrary to public policy or morality are not protected.
The rights conferred by the registration of a design shall not be exercised: a) On equipment installed on board ships or aircraft registered in another country when they temporarily enter French terri…
If the inventor is an employee, the right to the industrial property title, in the absence of a contractual stipulation more favourable to the employee, is defined according to the following provision…
In setting the damages, the court shall take into account separately: 1° The negative economic consequences of the infringement, including the loss of profit and loss suffered by the injured party; 2°…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More